【フィリピン留学中の友達ともっと仲良く】韓国語、中国語、ベトナム語の役立つとっさの一言

留学生と仲良くなるための韓国語、中国語、ベトナム語の役立つ一言まとめ

A&JアシスタントマネージャーのBENです。

最近、ベトナム人学生の間で私の替え歌が作られているのを知りました。

I have a BEN! I have a manager! YES, MANAGER BEN!!

ピコ太郎恐るべしですね。突然でびっくりしましたが、すごく面白かったですし何より皆で歌ってくれたのが嬉しかったです。以前の私が書いた記事でも外国人と仲良くなるために相手の国を知ること、相手の言語を使うのが良い関係性を築くうえで有効だと書きましたが、今回はさらに掘り下げて韓国語、中国語、ベトナム語での役立つとっさの一言をいくつか紹介しています。お互いの国の言葉について教えてもらい、教えてあげることは留学中にある英会話の鉄板トピックです!

関連記事:【留学生のだれでも今すぐできる】外国人と仲良くなるための3つの秘訣

こんにちは(挨拶)

「こんにちは」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

Hello.

韓国語

안녕하세요  アンニョンハセヨ

中国語

你好  ニーハオ

ベトナム語

Xin Chào  シィン ジャオ

笑顔で挨拶ができれば、相手も笑顔で返してくれます。それが、相手の言語であれば尚更です。すれ違う時や、ちょっと顔を合わせた時に一言で良いので自分から挨拶してみましょう。お互いに上手に英語を話せないからこそ、何気無い一言や挨拶が良好な関係を作る上でとても重要になります。

私の名前はBenです(自己紹介)

「私の名前はBenです」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

My name is Ben.

韓国語

나는 벤 입니다  ナヌン ベン イムニダ

中国語

我叫作 BEN   ウォ ジャオ ゾ ベン

ベトナム語

Tôi tên là Ben  トイ テンラ ベン

留学生の皆さんであれば、英語での自己紹介は出来ると思うのですが、あえて相手の言語を使ってみましょう。驚くと共に喜んでくれます。前のブログにも書きましたが、相手にいかに自分を印象付けるかが大事です。留学先では必ず自己紹介をする機会があります。相手の国籍に応じて自己紹介してみましょう。好印象間違いなしです。

関連記事:【好印象は作れる!】初対面での英会話を成功させるコツ~役立つ簡単英語フレーズ付~

なるほど(相槌を打つ)

「なるほど」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

I see.

韓国語

알았어요  アラソヨ

中国語

是喔    シーオ

ベトナム語

Tôi hiểu rồi  トイ ヘゥ ロイ

これも本当に何気ない一言ですが、「そうなんだぁ」「なるほどね」と相手の言ったことに反応することも大事です。覚えておくと、使える機会が日常の中でもかなりあるはずです。

私も!(共感を示す)

「私も」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

Me too!

韓国語

나도요  ナァドォヨォ

中国語

我也是  ウォ イェ シー

ベトナム語

Tôi cũng thế  トイ ゴング テェ

「そうだね」「自分もそう思うよ」とゆう感じで相手に同意する時に使いましょう。これもとっさに使えるとグッと距離が縮まるはずです。

ありがとう(感謝を述べる)

「ありがとう」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

Thank you.

韓国語

고마워요  ゴォ マァ ウォヨ

中国語

謝謝  シェ シェ

ベトナム語

Cảm Ơn  ケェム オン

小さい頃「ありがとう!とゆう言葉は言った側も、言われた側もハッピーになる言葉だから、どんなに小さなありがとうでもちゃんと言葉に出して伝えなさい」とよく親から言われていたのを思い出しました。この考え方に関しては、日本だけのものではないんだなと実際にいろんな国籍の人と話してみて感じました。環境や文化が違っても、ありがとうの持つ効果は、どこに行っても、どの言語で伝えたとしても違いはありません。いろんな言語でたくさんのありがとうを伝えましょう。

どういたしまして

「どういたしまして」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

You’re welcome.

韓国語

괜찮아요  ケンチャナヨ

中国語

不客氣   ブー クー チー

ベトナム語

Không có gì  コォム ゴ イ“

何かお礼を言われた時に、相手の言語で「どういたしまして」が言えると相手も喜んでくれます。お互いに「ありがとう」がたくさん言えるとさらに仲良くなれますよね。そのためにはありがとうと同じくらい「どういたしまして」も大事ですね。

こちらこそ

「どういたしまして」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

Thank YOU too.

韓国語

나도 고마워요.  ナァドォ コォマァワヨ

中国語

我才要謝謝你  ウォ ツァイ ヤォ シェ シェ ニー

ベトナム語

cảm ơn  ケェム ウン

例えば、「今日はありがとう。とても楽しかったよ」と言われた時に「どういたしまして」ともいえますが「こちらこそありがとう」と返せれば相手の印象もさらに違います。状況に応じて使い分けれると効果的です。

乾杯

「カンパイ」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で英語

Cheers!

韓国語

건배  コォンベ

中国語

乾杯  ガン ベイ

ベトナム語

Nâng ly  ヨー

留学をして改めて気づいたのですが、お酒は英語と同じくらいコミュニケーションを円滑にしてくれる道具です。さらに楽しくお酒を飲みお互いの距離を縮めるためにも、いろんな国の言葉で乾杯してみましょう。お酒の力も手伝ってさらに盛り上がること間違いなしです。

嬉しい!楽しい!(喜びを伝える)

「嬉しい」を英語、韓国語、中国語、ベトナム語で

英語

I’m happy!

韓国語

나는 좋아요  ナムゥン ジョアヨ

中国語

我很開心  ウォ ヘン カイ シン

ベトナム語

tôi rất vui  トイ ラットゥ ウ“ゥイ

楽しい時は、「楽しい!!」と伝えましょう。一緒にいる人たちも当然悪い気はしません。ちょっとしたハッピーであっても周りと共有しましょう。さらに楽しい空気が広がります。

まとめ

相手の国の言葉で素敵な友情を

いかがだったでしょうか?この他にも、まだまだ使えるワードがたくさんあると思いますが、気になるワードや「こんなことを伝えたい」と思うことがあれば自分で友達に訊いてみましょう。そのやりとり自体も仲良くなるためにとても重要なコミュニケーションになります。留学先で仲良くなるために必要なのは英語力だけではないと思っています。あまり緊張せず心を開いて周りに接しましょう。留学先では、何気ないたった一言の挨拶がお互いの距離をグッと縮めてくれることが本当に多々あります。一つ二つでも良いので、ぜひ覚えて話しかけてみてください。

関連記事:【フィリピン人の友達を作ろう!】ローカルの人々と仲良くなるためのフィリピン語(タガログ語)フレーズ集